加入怡居
過去7年,我司每年平均捐出52%純利作慈善用途,款額動輒以百萬元計,可稱實 至名歸的社會企業。閣下光顧我司,是變相自己做善事!日後請多多光顧為感!
尖沙咀總行 : 2569 2192
太古城華山分行 : 2569 1339
沙田銀禧分行 : 2636 1380
太古城明宮分行 : 2560 3738
沙田第一城專責組 : 2647 1838
杏花邨專責組 : 2898 0007
尖沙咀總行 : 2569 2192
太古城華山分行 : 2569 1339
沙田第一城專責組 : 2647 1838
沙田銀禧分行 : 2636 1380
太古城明宮分行 : 2560 3738
杏花邨專責組 : 2898 0007
   回應 : 0
法律隨筆
正到爆的英式廣東話
標少
2014年12月19日
(原文發表於2011年4月17日)
 
幾天前收到朋友傳來上列標題的電郵,標少自知淺陋,忍不住打開來看,啼笑皆非,原來又是一篇垃圾。在此引用原文兩處,以資說明。

仆街Poor guy(粗劣的人)「仆街」經常被人誤以為是「動詞」: 咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。

汽車泊車的「」字,來自Parking中的「Park」。
 
兩星期前剛好翻了《項羽本紀》來看,張良陪伴劉邦到新豐鴻門赴宴(鴻門宴一詞的由來),項羽的堂弟項莊出來舞劍助興,侍機剌殺劉邦(項莊舞劍,志在沛公)。張良立即走出營門外招樊噲來護主。「噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衞士欲止不內,樊噲側其盾以撞,衛士仆地。」這是司馬遷差不多2000年前的記載,我沒有查看《說文解字》,不知「仆」字最早的出處。至於guy字,用意是男人或男孩,最早見於1806年,孩童在街上遊行記念Guy Fawkes(1605年11月5日用炸藥來炸英皇及國會),guy字自始成為男人或男孩的稱謂。以為「仆街」從poor guy而來,簡直是廢話。

更加廢話的是指「泊」字來自park。就是唐詩用「泊」字已經多不勝數,「月落烏啼霜滿天...」張繼的《楓橋夜泊》是小學生的讀材,其他例子不勝枚舉。

現代資訊發達,虛假資料充斥網絡世界,荒謬之處本來不值一哂,寫這blog目的是希望看了垃圾資訊的人,不要如獲至寶,亂傳給人。扔掉這些垃圾不如堆填了寫這些垃圾的人,把廢話在網絡相傳,已經到氾濫的程度。
我要回應
我的稱呼
回應 / 意見
驗証文字