加入怡居
過去7年,我司每年平均捐出52%純利作慈善用途,款額動輒以百萬元計,可稱實 至名歸的社會企業。閣下光顧我司,是變相自己做善事!日後請多多光顧為感!
尖沙咀總行 : 2569 2192
太古城華山分行 : 2569 1339
沙田銀禧分行 : 2636 1380
太古城明宮分行 : 2560 3738
沙田第一城專責組 : 2647 1838
杏花邨專責組 : 2898 0007
尖沙咀總行 : 2569 2192
太古城華山分行 : 2569 1339
沙田第一城專責組 : 2647 1838
沙田銀禧分行 : 2636 1380
太古城明宮分行 : 2560 3738
杏花邨專責組 : 2898 0007
   回應 : 0
奇、趣、妙、識
World's tallest hotel in HK
Sidddney Chen
資料提供者
2014年6月5日
Rooms with a (truly spectacular) view:
It offers a bird's eye view of one of the most spectacular skylines in the world.
And should the visitor get bored of staring at Hong Kong's glittering towers from the eyrie of their hotel room window, there are always other distractions.
These come in the form of six restaurants, a sky-high spa with floor-to-ceiling windows and an indoor infinity pool overlooking the iconic harbour.
 
Should those fail to amuse, there's always the 93,000 square metres shopping mall.


Spectacular; The Ritz Carlton Hong Kong (centre) became the tallest hotel in the world when it opened today 



Luxury: The hotel has six restaurants and a leisure centre with an infinity pool overlooking the harbor (right) 


Eye-catching: A hallway at the hotel which occupies the 102nd to 118st floors of the fourth tallest building in the world

The Ritz-Carlton Hong Kong offiically became the world's tallest hotel - and the fourth highest building in the world -  when it opened its doors to the public today. 
Located at the very top of the International Commerce Center (ICC), it perches on floors 102 to 118 and has 312 rooms all with city and harbor views.
Herve Humler, president of luxury hotel chain said the building was a landmark hotel which was the culmination of many years of hard work
'We have been able to create truly spectacular so we can welcome our guests not just to the tallest hotel in the world, but also to one of the very best hotels in the world,' he said. 'We are taking luxury to new heights in every sense.'
 

Delicacies: Chefs prepare food at the Chinese restaurant at the Ritz Carlton

Plush: One of the bedrooms which all have views over the city or the harbour

Warm welcome: It has taken years to build the hotel which also has a shopping mall 

The hotel's facilities include state-of-the-art technology including WiFi, iPod docking stations, Blu-ray DVD players and flat screen TVs. 
There are three restaurants on the 102nd floor, including Tin Lung Heen, which is a Chinese restaurant serving refined Cantonese cuisine; Tosca, an Italian restaurant which offers Southern Italian cuisine and the very stylish The Lounge & Bar with fire pits and open kitchens. 
In addition, there is a chocolate-themed lounge named The Chocolate Library on 103rd floor and a stylish patisserie located on 9th floor.
Managers say the jewel in the crown is Ozone, located on the hotel's 118th floor. 
It offers contemporary Asian tapas and signature cocktails to a backdrop of incredible views as well as the chance to drink on the world's highest al fresco terrace.
The hotel has an ESPA on site which is located on the 116th floor.
 


Iconic: The building towers over other skyscrapers nearby 


Glittering ceiling: Chefs at work in one of the restaurants which all have views over Hong Kong
我要回應
我的稱呼
回應 / 意見
驗証文字