加入怡居
過去7年,我司每年平均捐出52%純利作慈善用途,款額動輒以百萬元計,可稱實 至名歸的社會企業。閣下光顧我司,是變相自己做善事!日後請多多光顧為感!
尖沙咀總行 : 2569 2192
太古城華山分行 : 2569 1339
沙田銀禧分行 : 2636 1380
太古城明宮分行 : 2560 3738
沙田第一城專責組 : 2647 1838
杏花邨專責組 : 2898 0007
尖沙咀總行 : 2569 2192
太古城華山分行 : 2569 1339
沙田第一城專責組 : 2647 1838
沙田銀禧分行 : 2636 1380
太古城明宮分行 : 2560 3738
杏花邨專責組 : 2898 0007
   回應 : 0
奇、趣、妙、識
我英文不好,你不要騙我
Stella Tse
資料提供者
2015年1月23日
前陣子,西安北客站一則雷人的地標翻譯讓米線火了一把。“請在一米線外等候”被譯成“Please wait outside a noodle”(在一條“米線”外等候)。在西安上學的歪果留學生被徹底弄蒙了……
 
其實…真的不是英文學不好,只怪中文太深奧!讓我們一起來感受下那些天雷滾滾的“神翻譯”吧!
 
這是跟蔬菜到底什麼仇,什麼怨?
 
歪果有殼從來不敢走進這片樹林……
 
小編思考了一會,然後為這個簡潔準確的翻譯點了個zan!
 
麻麻,我真的不想去上學啊!
 
小苑春深的入口一定是這個世界上最難找的地方!
 
米線在中國為什麼這麼火!
 
銀行什麼時候開始根據性別來區分顧客了?
 
我走在這條路上,心裡充滿了期待。一會兒見到奧巴馬,我該跟他說點什麼呢??
 
外國來的和尚也念不好這經啊……
 
這個就不解釋了……
 
這一定是火星語,火星語!
 
教育是頭等大事!
 
親愛的歪果盆友,請根據上兩塊牌子來推測下邊兩塊牌子的意思。
 
是小編想太多,還是最後兩款口味重?畫面太美不敢看……
 
看到這塊牌子,我頓時充滿了痊癒的希望……
 
安寧是個好地方!
 
字斟句酌,精準到位!
 
這是深刻揭露無良媒體的節奏麼……
 
小買怡情,大買傷身,強買灰飛煙滅……
 
“蕩起”這個詞已經高大上到無法用英文來翻譯了!
 
只怪中文太深奧! 
我要回應
我的稱呼
回應 / 意見
驗証文字